快递搜·KdSo >> 包裹追踪记录
物流商Logo:
物流商名称(中文简体):UPS快递, 美国UPS联合包裹
物流商名称(外文原文):UPS Express, United Parcel Services of America 物流商网址:https://www.ups.com/cn/zh/Home.page
追踪单号:1Z36372A0401473985
追踪状态:成功签收 (2023-06-19 11:25:42)
成功签收距离现在:-10天2时34分22秒 「(出发时间距离现在)的累计时间已大于60天」 具体累计时间:-6天0时9分41秒
最新更新的1条物流轨迹信息:『2023-06-19 11:25:42』,『DALLAS,TX,US (达拉斯,德克萨斯州,美国)』,『Delivered[HUNTER] (交付【亨特】)』 状态更新距离现在此刻的时间间隔:最新信息距离现在:-10天2时34分22秒(这个时间是告诉你:有多久没有更新信息了.) ▼ 物流轨迹详细内容(时间倒序) ▼◆ 『2023-06-19 11:25:42』, DALLAS,TX,US, Delivered[HUNTER]
「中文翻译」: 达拉斯,德克萨斯州,美国, 交付【亨特】 ↑ ◇ 『2023-06-19 09:04:11』, Arlington,TX,US, Out For Delivery Today 「中文翻译」: 美国德克萨斯州阿灵顿,今天发货 ↑ ◇ 『2023-06-19 06:22:31』, Arlington,TX,US, Processing at UPS Facility 「中文翻译」: 美国德克萨斯州阿灵顿,在UPS设施处理 ↑ ◇ 『2023-06-19 05:39:14』, Arlington,TX,US, Processing at UPS Facility 「中文翻译」: 美国德克萨斯州阿灵顿,在UPS设施处理 ↑ ◇ 『2023-06-19 03:57:00』, Arlington,TX,US, Arrived at Facility 「中文翻译」: 美国德克萨斯州阿灵顿,到达设施 ↑ ◇ 『2023-06-19 03:17:00』, Fort Worth,TX,US, Departed from Facility 「中文翻译」: 美国德克萨斯州沃思堡,离开设施 ↑ ◇ 『2023-06-18 21:30:00』, Fort Worth,TX,US, Arrived at Facility 「中文翻译」: 美国德克萨斯州沃思堡,到达设施 ↑ ◇ 『2023-06-18 18:10:00』, DFW Airport,TX,US, Departed from Facility 「中文翻译」: 美国德克萨斯州DFW机场,离开设施 ↑ ◇ 『2023-06-18 16:08:00』, DFW Airport,TX,US, Arrived at Facility 「中文翻译」: 美国德克萨斯州DFW机场,到达设施 ↑ ◇ 『2023-06-18 14:56:00』, Louisville,KY,US, Departed from Facility 「中文翻译」: 美国肯塔基州路易斯维尔,离开设施 ↑ ◇ 『2023-06-18 12:14:50』, Louisville,KY,US, Import Scan 「中文翻译」: 美国肯塔基州路易斯维尔,导入扫描 ↑ ◇ 『2023-06-18 03:15:00』, Louisville,KY,US, Arrived at Facility 「中文翻译」: 美国肯塔基州路易斯维尔,到达设施 ↑ ◇ 『2023-06-17 22:11:00』, Narita,JP, Departed from Facility 「中文翻译」: 成田,日本,离开设施 ↑ ◇ 『2023-06-17 20:14:00』, Narita,JP, Arrived at Facility 「中文翻译」: 成田,日本,到达设施 ↑ ◇ 『2023-06-17 18:08:00』, Anchorage,AK,US, Departed from Facility 「中文翻译」: 美国阿肯色州安克雷奇,离开设施 ↑ ◇ 『2023-06-17 17:08:00』, Shanghai,CN, Departed from Facility 「中文翻译」: 中国上海,离开设施 ↑ ◇ 『2023-06-17 11:36:00』, Anchorage,AK,US, Arrived at Facility 「中文翻译」: 美国阿肯色州安克雷奇,到达设施 ↑ ◇ 『2023-06-17 10:37:23』, , Your package has cleared customs and is on the way. 「中文翻译」: ,你的包裹已经通关,正在路上。 ↑ ◇ 『2023-06-16 19:35:21』, Shanghai,CN, Export Scan 「中文翻译」: 中国上海,导出扫描 ↑ ◇ 『2023-06-16 18:50:00』, Shanghai,CN, Arrived at Facility 「中文翻译」: 中国上海,到达设施 ↑ ◇ 『2023-06-16 18:35:00』, Shanghai,CN, Departed from Facility 「中文翻译」: 中国上海,离开设施 ↑ ◇ 『2023-06-16 16:45:55』, Shanghai,CN, Origin Scan 「中文翻译」: 中国上海,原点扫描 ↑ ◇ 『2023-06-16 15:26:09』, Shanghai,CN, Pickup Scan 「中文翻译」: 中国上海,拾取扫描 ↑ ◇ 『2023-06-16 06:50:08』, , The package is at the clearing agency awaiting final release. 「中文翻译」: ,该包裹在结算机构等待最终发布。 ↑ ◇ 『2023-06-15 13:50:23』, CN, Shipper created a label, UPS has not received the package yet.
「中文翻译」: 中国大陆,发货人创建了一个标签,UPS尚未收到包裹。 ▼ 物流轨迹分析报告 ▼
『1』首条物流轨迹信息的时间点 - 「出发时间」:2023-06-15 13:50:23
『2』末条物流轨迹信息的时间点 - 「结束时间」:2023-06-19 11:25:42 『3』首条信息时间点距离末条信息时间点 - 「间隔时间」:首条信息距离最新信息:3天21时35分19秒 『4』首条信息时间点距离今天现在 - 「间隔时间」:首条信息距离现在:-6天0时9分41秒 『5』末条信息时间点距离今天现在 - 「间隔时间」:最新信息距离现在:-10天2时34分22秒 『6』所有物流轨迹的「服务地点(原文含外文)」汇总(按时间升序、从左到右):CN -> Shanghai,CN -> Shanghai,CN -> Shanghai,CN -> Shanghai,CN -> Shanghai,CN -> Anchorage,AK,US -> Shanghai,CN -> Anchorage,AK,US -> Narita,JP -> Narita,JP -> Louisville,KY,US -> Louisville,KY,US -> Louisville,KY,US -> DFW Airport,TX,US -> DFW Airport,TX,US -> Fort Worth,TX,US -> Fort Worth,TX,US -> Arlington,TX,US -> Arlington,TX,US -> Arlington,TX,US -> Arlington,TX,US -> DALLAS,TX,US 『7』所有物流轨迹的「服务地点(中文简体)」汇总(按时间升序、从左到右):中国大陆 -> 中国上海 -> 中国上海 -> 中国上海 -> 中国上海 -> 中国上海 -> 美国阿肯色州安克雷奇 -> 中国上海 -> 美国阿肯色州安克雷奇 -> 成田,日本 -> 成田,日本 -> 美国肯塔基州路易斯维尔 -> 美国肯塔基州路易斯维尔 -> 美国肯塔基州路易斯维尔 -> 美国德克萨斯州DFW机场 -> 美国德克萨斯州DFW机场 -> 美国德克萨斯州沃思堡 -> 美国德克萨斯州沃思堡 -> 美国德克萨斯州阿灵顿 -> 美国德克萨斯州阿灵顿 -> 美国德克萨斯州阿灵顿 -> 美国德克萨斯州阿灵顿 -> 达拉斯,德克萨斯州,美国 『8』收件电话后4位: 『9』收件邮编: 『10』包裹运输出发地:CN, 中国大陆 『11』包裹运输目的地:DALLAS,TX,US, 达拉斯,德克萨斯州,美国 『12』YD追踪类别名称(本站编码):U_UPS 『13』YD追踪类别编码(本站编码):4CADB 『14』YD追踪来源编码(本站编码):SS=F7C0BA6855707864【FanYiCN=NO】
本次包裹单号『1Z36372A0401473985』的物流轨迹追踪记录的文章发布或更新时间:2023-06-21 14:03:37
(这个时间作为上面分析报告的"现在"的参考时间,该单号被查询时,如果超过2个小时,系统就会自动更新本文章.) 快递搜|KdSo.Net[2023.06.18-09:25] 访问:7
※※相关信息专题※※ §1Z36372A0401473985 §UPS快递美国UPS联合包裹 §包裹追踪状态:成功签收 §YD追踪编码:4CADB
| 智能识别单号追踪 |